PS Extreme Design

Olá caso você ainda não seja cadastrado no nosso forum aproveite e cadastre-se agora para poder usufruir dos diversos asuntos do forum.

Se você já e cadastrado pode fazer o login por essa area , caso deseje que esta mensagem não seja exibida novamente clique em : NÂO EXIBIR MAIS.

Atenciosamente , Equipe Ps Extreme Design

    Aprendendo japones

    Compartilhe
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:00 pm

    Bem japones no brasil tornou-se bem comum e todo mundo quer saber falar japa por causa da febre dos famosos animes entao vamos aprender

    A

    à tarde - yuugata
    A.M.- gozen
    abacate - abokado
    abacaxi - painappuru
    abafado - iki-gurushii
    abaixar o preço - nesage suru
    abaixo – shita
    abajur - stando no kasa
    abandono - hooki
    abastecer - shiireru (mercadoria)
    aberto - aita
    abóbora - kabochya
    abotoadura - kafus botan
    abridor de garrafas - sennuki
    abridor de latas - kankiri
    abril - shigatsu
    abrir - akeru/aku
    absolutamente - zenzen/zettai ni
    absorvente higiênico - napukin
    absorvente interno - tanpon
    abundante - toyo
    academia - dojo (geralmente de artes marciais)
    acelerador - akuseru/akuseru pedaru
    acelga - hakusai
    acenar - te o furu
    acessório - akusesarii
    acidente - jiko
    acolchoado - futon
    acolchoado para cobrir-se - kakebuton
    acolchoado para forrr - shikibuton (colchonete)
    acomodação - heya
    acostumar-se - nareru
    acrescentar – kuwaeru/soeru
    açougueiro - niku-ya
    açúcar - satoo
    adaptador elétrico – adaputaa
    adeus – sayoonara
    admirador - fan
    adulto - otona
    aeroporto - kuukoo
    agência - dariten
    agência de corrêios - yuubinkioku
    agência de viagens - ryokoosha
    agenda - techyoo
    agora - ima
    agosto - hachigatsu
    agradável - kimochi no ii
    agradecer - kansha suru
    agradecimento - orei
    (agradeço) pela consideração - goteinei ni
    água - mizu
    água com gás - sooda-sui
    água oxigenada - okishifuru
    água potável - nomi-mizu
    água quente - oyu
    águas termais - onsen
    Ah, é? - Soodesu ka?
    aí - soko
    ainda/ainda não – mada
    ajudar - tatsukeru/tetsudau
    alças - tsuri kawa (de trem)
    alegre - yooki/akarui
    além de - eu ni
    além disso - sore ni
    alergia - arerugii
    alface - retasu
    alfândega - zeikan
    alfinete - pin
    algo/algum - nani ka
    algo mais - hoka ni nanika
    algodão - dasshimen (para curativos)
    algodão - momen (tecido)
    alguém - dareka
    alguém mais - hoka ni dareka
    algumas vezes - tokidoki
    alho - ninniku/gaarikku
    ali - mukoo/asoko
    alicate - penchi
    alimento - tabemono
    alma – seishin/shin/tamashii
    almoço - (o)hiro/chyuushoku
    almofada - zabuton
    alojamento - ryoo
    alto - takai (estatura)
    alugar - kasu/kariru
    aluguel - yachin
    amanhã – ashita/asu
    amante – koibito
    amar - ai suru
    amarelo - kiiro
    amargo - nigai
    amarrar - mussubu
    ambos - futari tomo (ref. "eles")
    ambos - rioorroo
    ambos - watashi-tachi futari (ref. "nós")
    ambulância - kyuukyuusha
    amendoim - piinatsu
    América do Sul - Nanbei
    amigável - shitashimi no aru
    amigo - nakama
    amigo - tomodachi
    amizade - nakayoshi
    amizade - yuujyou
    amor - ai
    amostra - mihon
    analgésico - itamidome
    andar - aruku
    animal - doobutsu
    aniversário - tanjoobi
    anjo - tenshi
    ano – nen/toshi
    Ano Novo - (o)shoogatsu
    ano passado - kyonen
    ano retrasado - ototoshi
    ânsia de vômito - hakike
    antebraço – kote
    anteontem - ototoi
    antes - mae ni
    antes da refeição - shokuzen
    anticongelante - futoo-zai
    antigamente - mukashi
    antigo - furui
    antitérmico - genetsuzai
    ao redor - mawari
    apagar - kesu
    aparecer - medatsu
    aparelho elétrico - denki kigu
    aparência - mitame
    apartamento - apaato
    apartamento luxuoso - manshon
    apartamento popular - minkan apaato
    apelido - nikkuneemu
    apenas - dake
    apêndice - moochyoo
    apertado - kitsui
    apertar - osu (botão)
    apetite - shokuyoku
    apetrechos - doogu
    apetrechos para dormitório - shingu
    apontador - enpitsu kezuri
    após a refeição - shokugo
    aprender - oboeru
    apresentação - shookai
    apresentar - (go)shookai suru (pessoa)
    apressar-se - isogu
    aproximadamente - goro/hodo
    aquecimento - damboo
    aqui - koko
    ar condicionado - eakon
    aranha - kumo
    areia - suna
    armário - todana/rokkaa
    armário - tana
    armário de locação - koin rokkaa
    armário embutido - oshiire
    armário para sapatos - shuuzu sutokkaa
    arquivo - kyabinetto
    arroz – gohan/kome
    arrumar - katazukeru
    arte - bijuts
    artigo - shinamono
    artigos para esportes - supotsu yoohin
    árvore – ki
    as mesmas pessoas - onaji hito
    às vezes – tokidoki/tama ni
    asa - tsubasa
    aspirador de pó - kurinaa
    aspirina - aspirin
    assento - seki
    assinalar - shirusu
    assinar - sain suru/shomei suru
    assinatura - (go)shomei
    assinatura - sain
    assistência técnica - afutaa saabisu
    assombração - bakemono
    assustar - bikkuri suru
    atadura - hootai
    ataque cardíaco - shinzoo marri
    atarefado - isogashii
    até - made
    até logo - sayoonara
    até mais!/até logo! - matta ne!
    atencioso - shinsetsu
    atender ao telefonema - denwa ni deru
    atestado - shoomeisho
    Atestado de fiança - Mimoto hoshoosho
    Atestado de permanência - Zairyuu shoomeisho
    Atestado de trabalho - Shuuroo shikaku shoomeisho
    atirar - utsu
    atraente - mihyoku-teki
    atrapalhar - jama o suru/jama ni naaru
    atrás - ura/ushiro
    atrasar-se – okureru/chikoku suru
    atraso - chikoku
    através da janela - mado kara
    atravessar – wataru/oodan suru
    atualidade - gendai
    atum - maguro
    aumentar o preço - neage suru
    ausência – fuzai/rusu
    auto-escola - jidoosha kyooshuujo
    automaticamente - jidooteki
    automático - ootomachikku
    autorização - kyoka
    avaria - koshoo
    ave - tori
    avião - hikooki
    avisar - shiraseru
    avó – obaasan/sobo
    avô - ojiisan/sofu
    azul - aoi
    azul marinho - kon


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:01 pm

    B

    bacia - senmen-ki
    bacon - beekon
    bagageiro - nimotsudana
    bagagem - nimotsu
    bagagem de mão - tenimotsu
    baile - butookai
    baixo - hikui
    baixo - segahikui (estatura)
    balança - hakari
    balconista - ten’in
    balde - baketsu
    bambu - take
    banana - banana
    bancário - ginkooin
    banco - ginkoo
    banda - bando (música)
    band-aid - bando eido
    bandeira - hata
    bandeja - obon
    banheira - ofuro
    banheiro – benjo/otearai
    banheiro – furoba/basu ruumu/yokujoo (banho)
    banho público - sentoo
    bar - baa
    barato - yasui
    barba - hige
    barbeiro - tokoya
    barco - fune
    barco a motor - mootaa-booto
    barco a remo - booto
    barco a vela - hansen
    bardana - goboo
    barra de chocolate - itachyoko
    barraca - tento
    barriga - onaka
    barulhento - yakamashii
    batata frita - poteto-chippu
    batata inglesa - jagaimo
    bater – butsukaru/butsukeru/shootsu suru (carro)
    bater - tsuitotsu suru (na traseira do carro)
    bater - utsu
    baton - kuchi-beni
    baunilha - banira
    bazar – baiten/kiosuku
    bebê - akachyan/akanbo
    beber - nomu
    bebida - nomimono
    bebida alcoólica - (o)sake/arukoorurui
    beijo - kisu
    bela vista - ii nagame
    beleza - bi
    bem - yoku
    bem vindo de volta!- okaerinasai!
    bem vindo! - irashai! (informal)
    berinjela - nasu
    berrante - kebakebashii (cor)
    besa - teeburu
    biblioteca - tosho-kan
    bicicleta - jitensha
    bicicleta motorizada - tansha
    bife - suteki
    bigode - hige
    bilhete – kippu
    bilhete de controle - seiriken
    bilhete de entrada - nyuujooken
    bilhete múltiplo - kaisuuken
    bilhete para numerada - shiteisekiken
    bilhete para trem expresso - tokkyuuken
    blusa - burausu
    boa aparência - yoshi
    boa noite! - konbanwa!
    Boa noite - oyasuminasai (na despedida)
    boa tarde! - konnichiwa!
    boas maneiras – echiketto
    boca - kuchi
    boi - ushi
    bola - booru
    bolha - mizu-bukure
    bolo - keeki
    bolsa – baggu/bosuton baggu
    bolso - poketto
    bom - ii/yoi
    bom dia - ohayo
    bomba - bakudan/ponpu
    bomba de óleo - oiru ponpu
    boné - booshi
    bonito - kawaii
    bonito - katsuo (peixe)
    bonito - kirei
    bordado - shishuu
    borracha - gomu (material)
    borracha - keshigomu (para apagar)
    bosque - mori
    botão - botan
    botas - buutsu
    braço - ude
    branco - shiroi
    Brasil - Burajiru
    brasileiro - burajiru-jin (gentílico)
    brincos - iyaringu
    brinquedo - omochya
    broca - doriru
    bronzeador - hiyake rooshon
    bronzeamento – hiyake
    Buda - Hotoke
    budismo - bukio
    budista - bukio-no
    busto - basuto
    buzina - keiteki


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:01 pm

    C

    cabeça - atama/men
    cabeleireiro - biyoo-in
    cabelo - kami
    cabide - hangaa
    cabine - kiabin
    cabine telefônica - denwa bokkus
    caçarola - nabe
    cachecol - mafura/sukaafu
    cachimbo - paipu
    cachoeira - taki
    cachorro - inu
    cachorro quente - hotto doggu
    cada - sorezore
    cadeira - isu
    caderno - nooto
    café - koohii
    café gelado - aisu koohii
    cafeteria - kissaten
    cãimbra - keiren
    cais - hatoba
    caixa - hako
    caixa coletora - yuubin posuto correio)
    caixa de papelão - danbooru
    caixa eletrônica - jidoo saabisuki
    caixa registradora - leiji
    calça - zubon
    calçada - hodoo
    calcanhar - kakato
    calção de banho - kaissui-pantsu
    calças - zubon
    calcinhas - pantsu
    calculadora - keisanki
    calcular - keisan suru
    caldo - dashi
    cale a boca!- damare!
    calendário - karendaa
    calmo - shizuka
    calor - atsui
    cama - beddo
    camarão - ebi
    camareira - meido-san
    câmbio - toransmisshon/shifuto rebaa (carro)
    caminhão basculante - danpukaa
    caminhão de coleta de lixo - seisoosha
    caminhão-tanque - tanku rooriisha
    caminhar - sampo suru
    caminho - michi
    camisa - shatsu
    camisa social - waishatsu
    camiseta - andaa shatsu
    campainha – suzu
    campeão - yuushousho
    campo - nohara/zon
    canção - uta
    cancelamento de contrato - kaiyaku
    cancelar - kyanseru suru
    câncer - gan
    canela - sune
    caneta - pen
    caneta esferográfica - boorupen
    caneta-tinteiro - mannen'hitsu
    canivete - chiisai naifu
    cansado - tsukareta
    cansar-se - otsukare ni naru/tsukareru
    cantar - utau
    capa de chupa - rein kooto
    capacete - herumetto
    capital - shihonkin
    capital - shuto
    capota/capô - bonnetto (carro)
    caqui - kaki
    característica - tokuchyoo
    caranguejo - kani
    carburador - akaboo/kiaburetaa
    cardaços - kutsu-himo
    cardápio - menyuu/kondatehyoo
    cardeneta - tsuuchyoo (banco)
    cardigã - kaadigan
    carimbo - hanko (no Japão, os carimbos têm valor legal e são usados como se fossem a assinatura das pessoas)
    carnaval - kaanibaru
    carne - niku
    carne de frango - toriniku
    carne de porco - butaniku
    carne de vaca - gyuuniku
    carne moída - minchi
    carne seca - hoshi niku
    caro - takai
    carregar - hakobu
    carro – kuruma/jidoosha
    carro de bombeiro - shooboosha
    carro de passeio - jooyoosha
    carta - tegami
    carta registrada - kakitome-bin
    cartão - kaado
    cartão de Ano Novo - nengajoo
    cartão de crédito - kurejiito kaado
    cartão de desembarque para estrangeiros - gaikokujin nyuukoku kiroku
    cartão de ponto - taimu kaado
    cartão de visita - meishi
    cartão magnético - kyasshu kaado (banco)
    cartão postal - hagaki
    cartão telefônico - terefon kaado
    cartaz - postaa
    carteira de habilitação - unten-menkio shoo
    carteiro - yuubin-ya-san
    casa - ie/uchi/otaku
    casa de campo - besoo
    casa de chá - kissaten
    casa unifamiliar - ikkodate no ie
    casca - kawa
    catálogo - katarogu
    castelo - oshiro
    catraca - kaisatsuguchi (de vistoria dos bilhetes)
    cauteloso - shintyoo
    cavalo - uma
    cebola - tamanegi
    cebolinha - negi
    cedo - hayai
    cédula - (o)satsu
    cego - mekura
    cemitério - bochi
    cenoura - ninjin
    cercar - kakomu
    cereja – sakurambo
    certificar - tashikameru
    certificado - shoomei-sho
    cerveja - biiru
    cesta - kago
    céu - sora
    chá - ochya
    chá com limão - remon chii
    chá preto - koochya
    chamada - yobidashi
    chamar - yobu/oyobi suru/yobidasu
    chamar atenção - chyuui suru
    chance - chansu
    chão - jimen
    chapéu - booshi
    charutos - hamaki
    chave - kagi
    chave de fenda - doraibaa
    chave inglesa - supana/monkii
    chefe - okashira
    chefe de departamento - buchyoo
    chefe de seção - kachyoo
    chefe de setor - kakarichyoo
    chegada - toochyaku
    chegar - tsuku
    cheirar - niou
    cheiro - nioi
    cheque - kogitte
    cheque de viagem - toraberu chyekku
    chope - nama biiru
    chorar - naku
    chute - kikku
    chuva - ame
    chuva forte - ooame
    chuveiro - shawaa
    cidade - machi
    cidade - toshi
    cigarro - tabako
    cinema - eiga (filme)
    cinto - beruto
    cinto de segurança - shiito beruto
    cintura - wesuto
    cinza - hai-iro/guree
    circular interno - shanai renraku
    ciúme - shiito-bukai
    clã - zoku
    claramente - hakkiri
    claro - akarui (luz)
    claro - sumikitta (água limpa)
    claro - usui (cor)
    cliente - (o)kyaku/okyaku-sama
    clima - tenki
    clínica - iin
    clipe - kurippu
    clube - kurabu
    cobertor - moofu (de viagem)
    cobertor - mooru
    coça - kayui desu
    coceira - kayui
    coelho - usagi
    cogumelo - kinoko
    coisa - koto (abstrata)
    coisa - mono (concreta)
    cola - nori
    colar - haru
    colarinho - kubimawari
    colchão - matto
    coleção - shuushuu (de selos, por exemplo)
    colegial - kookoo/kootoo gakkoo
    colher - supuun
    colher para arroz - shamoji
    colidir - shoototsu suru
    colidir frontalmente - shoomen shoototsu suru
    colina - oka
    colírio - megusuri
    colocar – ireru/oku
    com - to issho ni (junto com)
    com a caneta - pen de
    Com licença - Gomen kudasai/Shitsurei shimasu/Shitsurei itashimasu
    com licença - shitsureishimasu (formal)
    combinação - gattai
    começar - staato suru
    começo - staato
    comer - taberu
    comida – ryoori/tabemono
    comida caseira - katei ryoori
    comissão - tesuuryoo
    comissário de trem - shashoo
    como? - doo? (modo)
    Como vai? - Ogenki desu ka?
    companheiro(a) - tomo
    companhia limitada - yuugengaisha
    companhia subsidiária - kogaisha
    compasso de calibre - nogisu
    competência - nouryoku
    completamente - zenzen
    completar - soroeru
    completo - ippai
    complicado - fukuzatsu
    comprar – kau/okai ni naru
    compressor - konpuressaa
    comprido - nagai
    comprimento - take
    comprimento da manga - sode take
    comprimidos - joozai
    compromisso - (go)yotei/(o)yakusoku/yooji
    comum - futsuu no
    comunicar - tentaku suru
    comunitário - kyoodoo
    concerto - ongaku-kai
    concha - kai (molusco)
    concha - otamajakushi
    condição - jooken
    condicionador - rins (cabelos)
    condolências - gobutsuzen (na missa)
    condolências - gokooden (no enterro)
    confirmação - kakunin
    congelar - reitoo suru
    congestionamento - juutai
    conhecido - yuujin
    conhecimento - chishiki
    conjunto residencial - danchi
    conseguir - dekiru
    conseguir beber - nomeru
    conseguir comprar - kaeru
    conseguir dormir - nemureru
    conseguir encontrar - aeru
    conseguir ler - yomeru
    conseguir ouvir - kikoeru
    conseguir usar - tsukaeru
    consenso - konsensasu
    conserto - shuuri
    conserve à direita - migi gawa tsuukoo
    conserve à esquerda - hidari gawa tsuukoo
    consideração à pessoa doente - omimai
    consideravelmente - kanari
    constrangedor - hazukashii
    construir - tateru
    construtora - kensetsu gaisha
    consultar - soodan suru
    consultório - shinsatsushitsu
    consumidor - shoohisha
    conta - (o)kanjoo
    conta – denpyoo/oaiso (restaurante)
    conta - kooza (bancária)
    conta corrente - futsuu yokin
    conta de água - suidoo ryookin
    conteúdo – nakami/naiyoohin
    conteúdo de trabalho - gyoomu naiyoo
    contrário - hantai
    contratar - keiyaku suru/yatou
    contrato - keiyakusho
    controle de qualidade - hinshitsu kanri
    contusão - daboku-shoo
    convenientemente - tekitoo ni
    conversa - hanashi
    conversar - hanassu
    converter - kaeru
    convidar - maneku/sasou/shootai suru
    convite - shootai/omaneki/shootaijoo
    copo - koppu
    cor - iro
    coração - kokoro/shinzoo
    coragem - yuuki
    corda - tsuna
    cor-de-rosa - pinku
    corpo - doo/karada
    correção - teisei
    corredor - rooka
    correia - beruto
    correio - meeru/yuubinkyoku
    Correio Central - Tyoo Yuubinkyoku
    corrente - cheen
    correr - hashiru/ranningu suru
    correspondência internacional - kokusai yuubinbutsu
    correto - tadashii
    corretor líquido - shuusei eki
    cortadeira - baito
    cortador de unha - tsumekiri
    cortar - kiru
    cortar em fatias finas - usugiri ni suru
    cortar em palitos finos - sengiri ni suru
    cortar em pedaços grandes - butsugiri ni suru
    cortar em rodelas - wagiri ni suru
    corte - kiri-kizu
    corte de cabelo - katto (feminino)
    corte de cabelo - sampatsu (masculino)
    cortina - kaaten
    cosméticos - kenshoohin
    costas - senaka
    costela - abara bone
    costurar - nuu
    couro - kawa
    cotovelo - hiji
    couve-flor - karifurawaa
    coxa - momo
    cozinha - daidokoro
    cozinhar - riori suru/niru/yuderu
    cozinhar a vapor - fukasu/musu
    cozinhar arroz - gohan o taku
    creme - kuriimu (alimento)
    criança - kodomo
    crianças - kodomo-tachi
    criar - kau (animais)
    criar - sodateru (pessoas)
    crocodilo - wani
    cruzamento - koosaten
    cruzeiro - kokokai
    cueca – buriifu/torankusu
    cuidar do doente - kanbyoo suru
    cultura - bunka
    cumprimento - aisatsu
    cupom - shoohinken
    curativo - bansookoo
    curriculum vitae - rirekisho
    curry - karee
    curta distância - kinkyoori
    curto - mijikai
    custar - kakaru
    custo - kosuto
    custo de mão-de-obra/custo pessoal - jinken’hi


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:01 pm

    D

    dados - shiryoo
    daqui a 2 anos - sarainen
    daqui a 2 meses - saraigetsu
    daqui a 2 semanas - saraishuu
    daqui a 3 anos - sannengo
    daqui a 3 dias - mikkago
    daqui a 3 meses - sankagetsugo
    daqui a 3 semanas - sanshuukango
    damasco - anzu
    dança - dansu
    dar – sashiageru/ageru
    dar a ré - bakku suru
    dar atendimento especial - saabisu suru
    dar uma caminhada - sampo ni ikku
    data - hizuke
    data de nascimento - seinen gappi
    de - no
    de algum modo - nantoka-shite
    de nada - doitashimashite
    dê para nós - watashi tachi ni kudasai
    débito automático - furikae
    decidir - kimeru
    dedo – yubi
    dedo do pé - ashi no yubi
    defeito - koshoo
    deficiente físico - shintai shoogaisha
    déficit - akaji
    defumado - kunsei
    deixar - nokosu (objetos)
    delegacia - keisatsu-sho
    demanda - juyoo
    dê-me - Kudasai/watashi ni kudasai
    demitir-se - taishoku suru
    demônio – oni
    dentadura - ireba
    dente - ha
    dentista - ha-isha
    dentro - naka
    departamento - busho
    Departamento Contábil - Keiribu
    Departamento de Produção - Eigyoobuu
    Departamento de Venda - Hanbaibu
    Departamento Geral - Soomubu
    Departamento Pessoal - Jinjibu
    Departamento Técnico - Gijutsubu
    depois de amanhã - asatte
    depois - ato
    depositar - nyuukin suru (dinheiro)
    depósito - (go)yokin
    depósito a prazo fixo - teiki yokin
    depósito de locação - shikikin
    derrapar - suberu
    descanso - yasumu
    descer - oriru
    descida - origuchi
    descongelar - kaitoo suru
    descontar - nebiki suru
    desculpe-me - shitsurei shimasu/sumimasen/mooshiwake arimasen
    desejar - nozomu
    desejo - nozomi
    design - dezain
    desinfetar - shoodoku suru
    desmaiar - kizetsu suru
    desodorante - deodoranto
    desordenar - gomi gomi suru
    despesas - keihi
    despesas administrativas - kanrihi
    desse lado - sochira
    deste lado - kochira
    destinatário - (o)todoke saki/atena
    destino - unmei
    destruição - hakai
    detalhe – komokai/kuwashii
    detector de incêndio - kasai hoochiki
    detergente - senzai
    determinação - ketsudanryoku
    determinar - kimeru
    devagar - jokoo suru
    devolução - hensoo
    dezembro - juunigatsu
    dia - hi
    dia de descanso - teikyuubi (comércio)
    dia de pagamento - kyuuryoobi
    dia seguinte - yokujitsu
    diabo – oni
    diamante - daiyamondo
    diária - shukuhaku ryookin (hospedagem)
    diário - niki (registro de fatos passados)
    diarréia - geri
    dias de hoje - gendai
    dica - hinto
    diferente - chigau/betsu
    difícil - muzukashii
    difícil acesso - fuben
    dignidade - songen
    dinheiro - komakai okane (moedas)
    dinheiro - okane
    dinheiro vivo - genkin
    dinossauro - kiooryuu
    direção - handoru (automóvel)
    direção - hoo/hookoo
    direita - migi
    direto - chyokusetsu
    Diretor-Presidente - Shachyoo
    dirigir - unten suru
    disco - recoodo
    distribuidor - haidenki (carro)
    diversão - goraku
    diversos - ironna/iroiro
    divertido - omoshiroi
    dividir - wakeru
    divorciado - hikon shita
    dizer – iu/ossharu/mosu
    do que - yori (comparativo)
    dobrar – magaru/oru
    doce - amai
    doceria - okashi-ya
    documento - shorui
    doença/doente - byooki
    doer – itai/itamu
    dólar - doru
    domingo - nichiyoobi
    dor de cabeça - zutsuu
    dormir – nemuru/neru
    dormir demais - nesugosu
    dormitório - shinshitsu
    dragão - ryuu
    dupla nacionalidade - nijuu kokuseki
    duração - nagasa
    duro - katai


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:02 pm

    E

    e - soshite (entre verbos)
    e - to (entre nomes)
    E depois - Sorekara
    E então/E, ... - Sorede, ...
    E, ... - Soshite, ...
    é mesmo - soo (afirmação informal)
    é meu - watashi no desu
    é minha vez - watashi no ban desu
    é nosso - watashi tachi no desu
    é para mim - watashi no desu
    é para nós - watashi tachi ni desu
    economia - keizai
    economizar - setsuyaku suru
    edifícil - tatemono
    eficácia - kooryoku
    ela - kanojyo
    elástico - gomu no (qualidade)
    ele – kare
    eles - karera
    eletricidade - denki
    elétrico - denki no
    eletrônicos - denshi-kiki
    elevador - erebeetaa
    eliminado - zan
    em algum lugar - dokoka
    em cima - eu
    em frente - mae
    em frente ao hotel - hoteru no mae
    em japonês - Nihongo de
    em meu quarto - watashi no heya ni
    em nenhum lugar - dokonimo
    em pedaços - barabara
    em todos os lugares - doko demo
    em voz alta - oogoe de
    e-mail - denshi meeru
    embaixada - taishikan
    embaixo - shita
    embriagado - yopparai
    empresa - kaisha
    empresa aérea - kookuu gaisha
    empresa associada - kanren gaisha
    empresa comercial - shooji
    empresa de fins lucrativos - eiri kigyoo
    empresa de ônibus - basu gaisha
    emprestar - kasu
    empurrar - osu
    encantador - kawaii
    encarregado – shunin/tantoosha
    encarregar - makaseru
    enciclopédia - hyakka
    encontrar – au/ome ni kakaru
    endereço - juusho
    enfermeira - kangofu
    ensinar - oshieru
    ensolarado - hiatari ga ii
    então - sore kara
    entediante - tsumaranai
    entender - wakaru
    entrada - atamakin
    entrada - iriguchi (prédio)
    entrada - jooshaguchi (condução)
    entrada ao país - nyuukoku
    entrar - hairu
    entrar em acordo - jidan ni suru
    entre - aida ni
    entrega - haitatsu
    entrega rápida - takkyuubin
    entregar - teishutsu suru/otodoke suru/watasu
    envelope - fuutoo
    enviar - okuru
    enviar pelo corrêio - yuusoo suru
    equipe - chiimu
    errar - machigau
    erro - machigai
    ervilha – mame
    escada – kaidan/hashigo
    escada rolante - esukareetaa
    escadaria – kaidan
    escama - uroko
    escola - gakkoo
    escola de língua japonesa - nihongo gakkoo
    escola ginasial - chyuugakkoo
    escola primária - shoogakkoo
    escolar - surimuku
    escorregar - suberu
    escova de dente - ha burashi
    escova/escova de cabelo - burashi
    escravo - dorei
    escrever - kaku
    escrivaninha - tsukue
    escuma - aku
    escuridão - yami
    escuro - koi (cor)
    escuro - kurai (iluminação)
    esforçar-se - ganbaru
    esfregão - moppu
    esmalte de unhas - neeru-enameru
    esmeralda - emerarudo
    espaço - basho (lugar)
    espaçoso - hiroi
    espada - ken/soodo
    espada de bambu - shinai
    espadas - speedo (baralho)
    espaguete - supagetti
    especialmente - toku ni
    espelho - kagami
    espelho lateral - saido miraa
    espelho retrovisor - bakku miraa
    esperança - kitai
    esperar - matsu
    esperar - omachi suru
    espere! - chyotto!
    esperto - kashikoi
    espesso - atsui
    espião - onmitsu (outro termo para ninja)
    espírito – seishin/shin
    espirro - kushami
    esposa - tsuma/kanai
    espumante - tansan no
    esquadrão - sentai
    esquecer-se - wasureru
    esquerda - hidari (lado)
    esquina - kado
    essas coisas - sorera
    esse ônibus - sono basu
    esse - sono
    Está bem - Ri desu
    está errado - machigatte imasu
    esta manhã - kesa
    esta noite - konban
    esta semana - konshuu
    está tudo bem - daijoubu
    estação - eki
    estação do ano - kisetsu
    estação rodoviária - basu taa minaru
    estacionamento - paakingu/chyuushajoo
    estacionar - chyuusha suru
    estado grave - juushoo
    estante de livros - hondana
    estar com fome - onaka ga suiteiru
    estar com linha cruzada - konsen suru
    estar com sede - nodo ga kawaiteiru
    estar com trânsito livre - michi ga suiteiru
    estar congestionado - michi ga kondeiru
    estar melhorando - kaifuku ni mukau
    estar ocupado - isogashii
    estas coisas - korera
    estátua - doozoo
    este - kono
    este ano - kotoshi
    este mês - kongetsu
    este ônibus - kono basu
    estepe - supea taiya
    estilete - kattaa
    estilo japonês - wafuu
    estilo ocidental - yoofuu
    Estimo as melhoras - Odaiji ni
    estimular - shigeki suru
    estojo de primeiros socorros - kyuukyuubako
    estômago - i
    estoque - zaiko
    estou cansado - tsukaremashita
    estrada - michi
    estratégia – sakusen
    estrangeiro - gaikokujin
    estreito - semai
    estrela – hoshi
    estrela - sutaa (cinema)
    estudante - gakussei
    estudante feminino - jyoushi gakussei
    estudante masculino - danshi
    estudar - benkyoo suru/kentoo suru
    estúpido – baka
    etiqueta - echiketto
    eu - boku (masculino)
    eu - watashi (feminino)
    eu errei - machigaemashita
    eu não sei - shirimassen
    eu penso assim - soo omoimasu
    eu sinto calor - atsui desu
    eu te amo - aishiteru
    Europa - Yooroppa
    exame – kensa/shiken
    exame de fezes - kenben
    exame de sangue - ketsueki kensa
    exame de urina - kennyo
    exame minuncioso - seimitsu kensa
    examinar – miru/shinsatsu suru (médico)
    excelente - saikoo
    excursão - ensooku
    exemplo - rei
    exercitar-se - undoo suru
    experiência - keiken
    explicação - setsumei
    explicar - setsumei suru
    explosão - bakuhatsu
    exportar - yushutsu suru
    expresso - kyuukoo
    extensão - hirosa
    exterior - kaigai
    extintor - shookaki
    extrato de contas - keisansho
    extremidade - saki


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:02 pm

    F

    fábrica – koojoo/kooba
    faca de cozinha - hoochyoo
    faca - naifu
    face leste - higashi muki
    face norte - kita muki
    face oeste - nishi muki
    face sul - minami muki
    fácil - yasashii
    faculdade - daigaku
    faixa de segurança - oodan hodoo
    falar - hanasu
    falha - shippai
    falta de ar - ikigire
    falta de atenção - fuchyuui
    faltar ao serviço - kaisha o yasumu
    família - kazoku
    farmacêutico - kussuri-ya
    famoso - yuumei
    farinha de trigo - komugiko
    farmácia - yakkyoku
    farol - heddo raito
    faz sol - hi ga tette imasu
    fazendeiro - noofu
    fazer - suru/nasaru/tsukuru
    fazer ataduras - hotai o maku
    fazer câmbio - kookan suru (moeda)
    fazer compras - kaimono
    fazer exercícios - undoo o suru
    fé - shinkou
    febre - netsu
    febre de feno - kafum-shoo
    febril - netsuppoi
    fechadura - kagi ana
    fechar - shimeru
    feijão – mame
    feijão preto - kuro mame
    feito - sakuhin
    felicidade - koufuku
    felicitação - oiwai
    feriado - kyuujitsu
    feriado comemorativo - saijitsu
    feriado prolongado - renkyuu
    férias - yasumi
    férias de licença remunerada - yuukyuu kyuuka
    ferimento - kega
    ferimento leve - keishoo
    ferir-se - kega o suru
    fermento - iisuto
    fermento em pó - beekingu paudaa
    ferrageiro - kanamono-ya
    ferramenta - koogu
    ferro - tetsu
    ferro de passar - airon
    ferrovia - tetsudoo
    ferroviário - ekiin
    ferver – wakasu/futtoo suru
    festa - paachii
    festival - matsuri
    fevereiro - nigatsu
    fiador - hoshoonun
    fiança - hoshookin
    ficar - naru
    ficar à vontade - yukkuri suru
    ficar bem - niau
    ficar com fome - onaka ga suku
    ficar com sede - nodo ga kawaku
    ficar vago - aku
    fígado - kanzoo
    fila - retsu
    filé - suteeki
    filha - musume/musumesan
    filho - musuko/musukosan
    filial - shiten
    filme colorido - karaa firumu
    filme fotográfico – firumu
    filtro - firutaa
    fim - owari
    Finados - (o)bom
    finalmente!- tsui ni!
    fio - himo
    firma - kaisha
    firma coligada - teikei gaisha
    fita adesiva - soreteepu
    fita cassete - kassetto
    flauta - furuuto
    flor - hana
    flor de pessegueiro - toya
    floresta - mori
    fluido de isqueiro - haitaa no gasu
    fogo - hi
    fogos de artifício - hanabi
    foi roubado - nusumare-mashita
    folga - yasumi
    folheto - chirashi/panfuretto
    fora - soto
    força - chikara
    forma - katachi
    formar fila - narabu
    formulário - yoshi
    fornecedor - shiire saki
    forno de microondas - denshi renji
    forno elétrico - oobun toossuta
    forte - tsuyoi
    fotografar - shashin o toru
    fotografia - shashin
    fotógrafo - shashin-ka
    fraco - usui/yowai
    fraldas - omutsu
    fraldas descartáveis - kami omutsu
    frango - niwatori
    fratura - kosetsu
    frear - bureeki o kakeru
    freezer - reitoo-ko
    freguês - (o)kyaku
    freio - bureki/bureki pedaru
    freio de mão - hando bureki
    frente – mae/omote
    frente à estação - ekimae
    freqüentar - kayou
    freqüentemente - yoku
    fresco - tsumetai (temperatura)
    fresco - suzushii
    frigideira - furaipan
    frio - samui (clima)
    frio – tsumetai (alimento)
    fronha - makura kabaa
    fronteira - kokioo
    fruta - kudamono
    frutaria - kudamonoya
    frutos-do-mar - kaisen-butsu
    fumaça – kemuri
    fumar - tabako o suru
    funcionário de escritório - jimuin
    funcionário de firma - kaishain
    fundo - soko/oku
    furadeira - doriru
    furar o pneu - taiya ga panku suru
    furgão - wagonsha
    furo - panku (pneu)
    furúnculo - hare-mono


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:02 pm

    G

    galinha - niwatori
    galochas - nagagutsu
    ganhar - morau
    garagem - gareeji/shako
    garantia - hoshoo
    garantir - hoshoo suru
    garçon - weitaa
    garfo - fooku
    garganta - nodo
    gargarejo - ugai
    garota - onna no ko
    garoto - otoko no ko
    garrafa - bin
    garrafa térmica - potto
    gasolina - gasorin
    gastar - hakaru
    gastrite - ien
    gato - neko
    geada - shimo
    geladeira - reizooko
    gelado - tsumetai
    gelatina de café - koohi jerii
    gelo - koori
    gênio - tensai
    genro – muko/omukosan
    gerente de fábrica - koojoochyoo
    gigante - kyoodai
    glória - eikoo
    gordura - abura (em alimentos)
    gorgura - futotta (em pessoas)
    gorduroso - aburakkoi (comida)
    gorjeta - chippu
    gostar - ki ni iru/oki ni mesu/suki
    gostoso - oishii
    gosto disso - suki desu
    governo - seifu
    gracioso - kawaii
    gradil - gaadoreeru
    grama - shibafu
    grampeador - hotchikisu
    grande - ooki
    gratificação - reikin
    gravata - nekutai
    graxa - gurisu
    graxa de sapato - kutsu-zumi
    grelha - guriru/kana ami
    gritar - sakebu
    gripe - kaze
    grosso – atsu
    grudar - tsuku i
    grupo - dantai (pessoas)
    guarda - omawari
    guarda-chuva - kasa
    guarda-louças - shokki dana
    guarda-roupa - yoofuku-dansu
    guarda-volumes - nimotsu azukari-sho
    gueixa - geisha
    guerra - sensoo
    guerreiro(a) - senshi
    guichê - madoguchi
    guincho - rekkaasha
    guloseima - okashi

    H

    Há quanto tempo - Shibaraku desu
    há três anos - sannen mae
    há três dias - mikka mae
    há três meses - sankagetsu mae
    há três semanas - sanshuukan mae
    hábil - joozu
    hábito - kuse
    hambúrguer - hanbaagu
    harmonia – heiwa/wa
    hepatite - kan-en
    herói - hiiroo
    heróico - kaiketsu
    história - rekishi
    história em quadrinhos - mangá
    hobby - shumi
    hoje - kyoo
    homem - hito (ser humano)
    homem - ofoko no hito (sexo masculino)
    homem - otoko
    homossexual - homo
    hora - jikan
    hora-extra - zangyoo
    horário - jikokuhyoo (para transporte)
    horário de descanso - kyuukei jikan
    horário de expediente - eigyoo jikan
    horrível - osoroshii
    hospedar-se - tomaru
    hospital - byooin
    hotel - hoteru
    hotel - ryokan (estilo japonês)
    humano - ningen
    humor - yuumoa


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:03 pm

    I

    ida e volta - oofuku
    idade - nenrei
    idéia - aidea
    ideograma chinês - kanji
    idioma - gengo
    idiota - baka
    ídolo - aidoru
    idoso - (o)toshiyori
    ignição - tenka-sooshi
    igreja - kiokai
    ilha - shima
    imaginar - imeeji suru
    imbecil - baka
    imediatamente - soku/suguni
    imenso - dekai
    imobiliária - fudoosan’ya
    imoral - hentai
    imóvel - fudoosan
    imperador - tennoo
    importante - taisetsu
    importar - yunyuu suru
    impossível - fukanoo
    imposto - kazei (a pagar)
    imposto - zeikin
    imposto ao consumidor - shohizei
    imprevisto - kyuuyoo
    inalador - kiu nyuu ki
    incêndio - kaji
    incomodar - (o)jama suru
    incômodo - (go)meiwaku
    inconveniência - sashitsukae
    indenização - hoshookin
    indenizar - benshoo suru
    Índia - Indo
    indicação - (go)shitei
    indicar - shimesu
    indigestão - shooka-furyoo
    indústria - koojoo
    infecção - kansen
    inflação - infure
    influência - eikyoo
    informação – annaijo/joohoo
    informar - toiawaseru
    inglês - eigo (idioma)
    ingrediente - zairyoo
    ingresso – kippu
    inhame - sato imo
    iniciante - shoshin-sha
    inicio - hajime
    injeção - chyuusha
    inquilino - kyojuusha
    inseto - mushi
    insônia - fumin-shoo
    instalação - setsubi
    instalação de ar condicionado - reidanboo setsubi
    instalação para cozinha - jisui setsubi
    instantâneo/instante - insutanto
    instrumento musical - gaki
    instrutor(a) – sensei
    interessante - omoshiroi
    interior - inaka
    internar-se - nyuuin suru
    internet - intaanetto
    interpretar - tsuuyaku suru
    interruptor - suitchi
    intervalo - kyuukei
    intervalo - ohiru yasumi (almoço)
    intestino - chyoo
    intestino preso - benpi
    inverno - fuyu
    investir - tooshi suru
    iogurte - yooguruto
    ir – iku/kayou/mairu
    ir ao serviço - tsuukin suru
    ir buscar - kae ni iku (pessoa)
    ir buscar - tori ni iku (objeto)
    ir embora - kaeru
    ir pescar - tsuri ni iku
    Irlanda - Airurando
    Irlanda do Norte - Kita Airurando
    irmã mais nova – imooto/imootosan
    irmã mais velha – ane/aneesan
    irmão mais novo – otooto/otootosan
    irmão mais velho – ani/oniisan
    irmãos - (go)kyoodai
    isentos - muzei
    isqueiro - raitaa
    itens - jikoo

    J

    já - moo
    já cheguei! - tadaima!
    já vamos!- itemaerimasu!
    janeiro - ichigatsu
    janela - mado
    jantar - bangohan/yuushoku
    Japão - Nihon
    japonês - Nihon no (adjetivo)
    japonês - Nihongo (idioma)
    japonês - Nihon-jin (gentílico)
    jaqueta - jaketto
    jardim - niwa
    jardim de infância - yoochien
    jeans - jiinzu
    joalheiro - hoosseki-shoo
    joelho - hiza
    jogar - suteru (fora)
    jogo - geemu
    jornada de trabalho - shuuroo jikan
    jornal - shimbum
    jornaleiro - shimbum-ya
    judiar - ijimeru
    julho - shichigatsu
    junho - rokugatsu
    junto - (go)isshoni
    juro – kinri/rishi
    juventude - wakasa


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:03 pm

    L

    lá - asoko
    lã - yoomoo
    lado - yoko
    lado direito - migi gawa
    lado esquerdo - hidari gawa
    ladrão - doroboo
    lago - mizu-umi
    lagosta - iseebi
    lagostim - zarigani
    lágrimas - namida
    lâmina - tsuka
    lâmpada - denkiu
    lanche - keishoku
    lanterna traseira - teeru raipu
    lápis - enpitsu
    lapiseira - shaapu penshiru
    lar - katei
    laranja - orenji/mikan (fruta)
    laranja - orenji-iro (cor)
    lata - kan
    lata vazia - aki kan
    lata de lixo - gomibako
    lavagem a seco - dorai kuriiningu ya
    lavanderia - sentakuya
    lavanderia automática - koin-randorii
    lavar - arau
    lavar o arroz - kome o togu
    lavatório - senmenjo
    laxante - gezai
    legal - goorooteki (lei)
    legal - suteki (gíria)
    legumes cozidos - nimono
    leite - miruku/gyuunyuu
    lembrança - (o)miyage
    lembrar - oboete iru
    lenço - hankachi
    lenço de papel - chisshu peepaa
    lençol - shiitsu
    lente - renzu
    leque - sensu
    ler - yomu
    leste - higashi
    levantar-se - okiru
    levar - kakaru (tempo)
    leve - karui
    liberdade - jiyuu
    libra esterlina - pondo
    licença - menkio
    lima - raimu
    limão - remon
    limonada - remoneedo
    limpador de pára-brisa - waipaa
    limpar - sooji suru
    limpo - kirei
    lindo - kawaii
    língua espanhola - supeingo
    liquidação - seeru
    liquidar - seisan suru
    lista - risto
    lista telefônica - denwachyoo
    litro - rittoru
    livre - jiyuu
    livro - hon
    lixa de unhas - neeru-fairu
    lixeira - gomibako
    lixo – haihin/gomi
    local - basho
    local de embarque - noriba
    local de trabalho - shigotoba
    local para contactar - renrakusaki
    loção pós-barba - afutaa-sheebu-rooshon
    logicamente - mochiron
    logo - sugu
    loja - mise/ya
    loja de compras - yoofukuten
    loja de departamentos - depaato
    longe - tooi
    longo - nagai
    lotado - konda
    lua - tsuki
    lubrificante - junkatsuyu
    lucro - rieki
    lugar - basho/tokoro
    lula - ika
    lutar - tatakau
    luvas - tebukuro
    luz - hikari/raito/denki
    luzes laterais - saido raito


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:03 pm

    M

    macaco - jakki (para carro)
    macarrão de fagópiro - soba
    maçã - ringo
    macio - yawarakai
    machado - ono
    madeira – ki
    madrugada - yonaka
    mãe – haha/okaasan/haha oya
    maestro - shiki-sha (orquestra)
    magipack - saranrappu
    maio - gogatsu
    maioria - hotondo
    mais – motto/moo
    mais outro - moo hitotsu
    mais uma vez - moo ichido
    maizena - katakuriko
    mal passada - reiyaa (carne)
    mal/mau – aku
    mala - suutsu keesu
    mala de mão - tenimotsu
    maldade - jaaku
    malha - nitto
    mamãe - mama (forma mais íntima de tratamento usada por crianças)
    mamão - papaiya (papaia)
    mandar - dasu (carta)
    mandar - okuru
    manga - mango
    manhã - asa
    manhã e tarde - asayuu
    mansão - manshon
    manteiga - bataa
    manual - manyuaru
    mão - te
    mapa - chizu
    mapa de Tóquio - Tookio no chizu
    máquina - kikai
    máquina de escrever - taipuraitaa
    máquina de lavar roupa - sentakuki
    máquina de permuta - ryuugaeki
    máquina de venda - jidoo hanbaiki
    máquina fotográfica - kamera
    mar – umi
    marca - maaku
    março - sangatsu
    maremoto - tsunami
    margarida - maagarin
    marido - shujin
    marmita - obentoo
    marron - chya-iro
    martelo - kanazuchi/hanmaa
    mas - demo/keredomo
    mastigar – kamu
    material - zairyoo
    material de limpeza - soji doogu
    material para escritório - bunboogu
    matriz - honten
    me desculpe - gomenasai ("gomen" ou "gomen ne" é uma forma menos formal)
    medicamento - kusuri
    médico - isha
    medíocre - heibon
    medir - hakaru
    medo - kowai
    meia - kutsushita
    meia-noite - mayonaka
    meias - kutsu-shita
    meias finas - stokingu
    meio de transporte - kootsuu kikan
    meio - hanbun
    meio-dia - shoogo
    mel - hachi-mitsu
    melancia - suika
    melão - meron
    melhor - ichiban ii (superlativo)
    melhor - motto ii (comparativo)
    melhorar - yoku naru
    menina/menino - ko (sufixo)
    menstruação - seiri
    menu – menyuu/kondatehyoo
    mercado - ichiba
    mercadoria - shoohin
    mercadoria esgotada - shinagire
    mercearia – ya
    mergulho - daibingu
    mês - tsuki
    mês passado - sengetsu
    mês que vem - raigetsu
    mês retrasado - sensengetsu
    mesa - teeburu
    mesinha com aquecedor - kotatsu
    mestre – sensei
    mestre substituto - shihandai
    metrô - chikatetsu
    mexilhões - muuru gai
    micrômetro - maikuro meetaa
    milanesa de carne de porco - tonkatsu
    minha esposa - kanai
    mínimo - saitei
    minuto - fun
    misturar - aeru/mazeru
    mixer - konkuriito mikisasha
    mobília - kagu
    moda - fasshon
    modem – modema
    modo de fazer - tsukurikata
    modo de usar - tsukaikata
    moeda - koin/kooka
    mola - bane/supuringu
    molho - soosu
    molho de soja - shooyu
    monstro - kaijyuu
    montanha - yama
    Monte Fuji - fujisan
    monumento - kinen-hi
    morador - kyojuusha
    morango - ichigo
    morar - sumu
    morder – kamu
    morrer - shinu
    morto - shinda
    mosca – hae
    mosquito - ka
    mostarda - karashina/karashi
    mostarda - mastaado
    mosteiro - shuudoo-in
    motocicleta - ootobai
    motorista - unten-shu
    mostrar - annai suru/miseru
    motivo - riyuu
    motocicleta - ootobai
    motor – enjin/mootaa
    motorista - untenshu
    móveis - kagu
    mover - ugoku
    movimentado - nigiyaka
    movimento comercial - keiki
    mudar - kawaru
    muito - takusan (qualidade)
    muito – totemo/zuibun/taihen
    muitos - takusan
    muito melhor - zutto ii desu
    muito obrigado - arigatou gozaimasu/doomo arigatoo
    muletas - matsubazue
    mulher - onna
    mulher ninja - kunoichi (esse nome vem do fato de que, ao se juntar a escrita japonesa para "ku" (em hiragana), "no" (em katakana) e "ichi" (em kanji), obtêm-se o ideograma para "mulher".
    museu - hakubutsu-kan
    música - ongaku
    música folclórica - minzoku ongaku
    músico - ongakuka


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:04 pm

    N

    na agência de correios - yuubinkioku de
    nabo - daikon
    nacionalidade - kokuseki
    nada - nandemonai (informal)
    nada - nanimo
    nadadeiras - hire-ashi
    nádegas - oshiri
    namorada - gaaru-furendo
    namorado - booi-furendo/koibito
    não - iie (resposta)
    não - nai (negativa informal)
    não consigo ver - miemasen
    Não há de quê - doo itashimashite
    não muito - sukoshi
    não se preocupe - daijoubu
    não tem jeito - shikata ga nai
    não-prático - fuben
    Natal - kurisumasu
    naturalmente - mochiron
    navio - fune
    neblina - kiri
    necessário/necessidade - hitsuyoo
    negativo - nega (foto)
    negociar - kooshoo suru
    negócio - bijinesu (busines)
    negócios - shigoto
    neto(a) - mago/omagosan
    neve - yuki
    no Japão - Nihon ni
    no meio - mannaka ni
    noite - ban/yoru
    noite e dia - yoru-hiru
    noiva - oyomesan
    noivo - omukosan
    noivo(a) - kon’yakusha
    nome - (o)namae
    nome - shimei (completo)
    nome da rua - michi no namae
    nora – yome/oyomesan
    normalmente - taitei
    norte - kita
    nosso - watashi tachi no
    nota - (o)satsu
    notícia - nyuusu
    novamente - mata
    novembro - juuchigatsu
    novo - atarashii
    noz - kurumi (fruta)
    numeral arábico - arabia suuji
    número - nanbaa/bangoo/suuji
    número da conta bancária - kooza bangoo
    número da placa - nanbaa-pureeto (carro)
    número do CEP - yuubin bangoo
    número do telefone - denwa bangoo
    nunca - kesshite ... masen

    O

    o mais - ichiban
    o mesmo vestido - onaji doresu
    O que deseja? - Nandeshoo ka?
    o quê foi?- doshitano?
    o quê? - nandesuka? (formal)
    o quê?/o que é isso?/o que foi isso? - nanda?/nani?
    obedecer – mamoru
    objetos de uso diário - nichijoohin
    obra – sakuhin
    obrigado - arigatoo
    obrigado pelo alimento! - itadakimasu! (expressão utilizada sempre que iniciamos uma refeição)
    observação - bikoo
    observar – miru
    ocasionalmente - tama ni
    Ocidente - seiyoo
    óculos - megane
    óculos de sol - sangurassu
    ocupado - isogashii (pessoa)
    oeste - nishi
    oferecer - sashiageru
    oficina mecânica - shuuri koojoo
    OK - o-kee
    olá! - ara! (mulheres)
    olá! - yaa! (homens)
    óleo – abura/oiru
    óleo para máquina - kikai oiru
    óleo para motor - mootaa oiru
    olhos - me
    ombro - kata
    omelete - omuretsu
    onda - nami
    onde - doko
    ônibus - basu
    ônibus de turismo - kankoo basu
    ônibus sem cobrador - wan man kaa
    ontem - kinoo
    ontem à noite - yuube
    operação - shujutsu (cirurgia)
    operação – sakusen
    oportunidade - kikai
    ordem - meirei
    ordenado - kyuuryoo
    orelhas - mimi
    organização - soshiki
    órgão interno - naizoo
    osso - hone
    ostra - kaki
    ou - soretomo
    ouro - gorudo/kin
    ouros - daiya (baralho)
    outono - aki
    outro - betsu (diferente)
    outro lado - muko
    outubro - juugatsu
    ouvir - kiku
    ovo - tamago
    ovo estrelado - medama yaki


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:04 pm

    P

    P.M.- gogo
    pá - sukoppu
    pacote - kozutsumi
    pagamento - shiharai
    pagamento à vista - genkin barai
    pagamento contra entrega - daikin hikikae
    pagamento parcelado - bunkatsu barai
    pagar - harau
    pai – chichi/otoosan/chichioya
    painel - paneru
    pais - goryuushin/ryooshin
    país estrangeiro - gaikoku
    paletó - jaketto
    palma da mão - tenohira
    panela - nabe
    panela elétrica para arroz - suihanki
    panfleto -panfuretto/chirashi
    pano de prato - fukin
    pano para limpar mesa ou chão - zookin
    pão - pan
    pão de forma - shoku pan
    pão torrado - toosuto
    papel - kami
    papel de alumínio - arumi haku
    papel de embrulho - hoososhi
    papel higiênico - toiretto peepaa
    papelada - shorui
    papel-envelope para cartas internacionais - aeroguramu
    parabéns! - omedetoo gozaimasu!
    pára-brisa - furonto garasu
    pára-choque dianteiro - furonto banpaa
    pára-choque traseiro - riya banpaa
    parafuso - boruto
    parafuso de fenda - neji
    parar – tomeru/tomaru
    pare! - yamero! (usada por homens)
    pare! - yamete! (usada por mulheres)
    parente - shinrui/shinseki
    parque - kooen
    parque de diversões - yuuenchi
    parte interna - uchigawa
    partida - shuppatsu/kassha
    partida esportiva - shiai
    partido político - seitoo
    partir - deru
    passageiro - riokiaku
    passagem – kippu/jooshaken
    passagem de nível - fumukiri
    passaporte – ryoken/pasupooto
    passar – wataru/tooru
    passarela - hodookyoo
    passarinho - kotori
    pássaro - tori
    passe bem – sayoonara
    passeio - sanpo
    passeio de carro - doraibu
    pasta - kaban/fairu
    pasta de dentes - hamigaki
    pasta de soja - miso
    pastilhas para a garganta - nodo gusuri
    paus - kurabu (baralho)
    paz - heiwa/wa
    pé - ashi
    pedaços - hitokire
    pedaços pequenos - komagire
    pedágio - ryookinjo
    pedestre - hokoosha
    pedido - irai
    pedir - tanomu
    pedir emprestado - kariru
    pedra - iwa/ishi
    pegar o trem - densha ninoru
    peito - mune
    peixe - sakana
    peixe assado na brasa - yakizakana
    peixeiro - sakanaya
    península - hantoo
    pensão - onkyuu
    pensar - kangaeru/omou
    pente - kushi
    pepino - kyuuri
    pequeno - chiisai
    pêra - nashi
    percevejo - oshi pin
    perda - son
    perdão pelo atraso - osokunate sumimasen
    perdão! - gomenassai! ("gomen" ou "gomen ne" é uma forma menos formal)
    perder - nakusu
    perder equilíbrio - yorokeru
    perdoar - yurusu
    perfeito - kanzen
    perfume - koosui
    pergunta - shitsumon
    perguntar – kiku/tazuneru
    perigo - pinchi
    perigoso – abunai
    período de permanência - taizai kikan
    permanente - paama (cabelo)
    permuta - ryoogae
    perna - ashi
    perna quebrada - ashi ga oreta
    personagem - kyarakutaa
    perto - chikai/chikaru/soba
    perto da porta - doa no chikaku
    pervertido - hentai
    pés - ashi
    pesado - omoi
    pesar - hakaru
    pesca - tsuri
    pescoço - kubi
    peso bruto - soojuuryoo
    peso líquido - shoomijuuryoo
    pêssego - momo
    pessoa - kata
    pia - nagashidai
    piano - piano
    picada - mushi-sasare (inseto)
    picadinho - mijingiri
    picolé - aisu kiandee
    pijama - pajyama
    pilha - denchi
    piloto - pairotto
    pimenta - koshoo
    pimenta vermelha - toogarashi
    pimentão - piiman
    pinheiro - matsu
    pirulito - boo tsuiki ame
    pisca-pisca - winkaa
    piscina - puuru
    piso - kai
    pistola - pistoru
    placa - nanbaa pureeto (número)
    placa de sinalização - dooro hyooshiki
    planeta – hoshi/keikaku
    Planeta Terra - chikyuu
    plano - taira
    planta - shokubutsu (botânica)
    planta do pé - ashi no ura
    plataforma - hoomu
    pneu - taiya
    pó - kona
    pobre - mazushii
    pode entrar!/pode pegar! - doozo! (permissão formal)
    poder - chikara/pataan/pawa/dekiru
    polícia - keisatsu
    poltrona – shiito/zaseki
    poltrona não-numerada - jiyuuseki
    poltrona numerada - shiteiseki
    poltrona para idosos e deficientes físicos - shirubaa shiito
    polvo - tako
    ponto de ônibus – basutei/teiryuujo
    ponto final - shuuten
    por - nitsuki/oku
    por exemplo - tatoeba
    por favor - doozo/onegaishimasu/sumimasen
    por isso – desukara/dakara
    por pessoa - hitori nitsuki
    por quê?- doshite?/naze?
    por uma semana - isshuukan
    porca - natto (de parafuso)
    porcelana – tooki
    porcentagem - paasento
    porco - buta
    porque - kara
    porta - doa
    porta automática - jidoo doa
    porta de saída - origuchi
    porta-malas - toranku
    porteiro - monban
    porto - minato
    português - porutogaru-go (idioma)
    posição - ichi
    possível - kanoo
    possuir - motte iru
    postar - kitte o haru
    posto de gasolina - gasorin stando
    posto policial - kooban
    pouco - chiisai/sukoshi
    povo - kokumin
    praia - hama/umi
    prata - gin (metal)
    prata - gin-iro (cor)
    prático - benri
    pratinho - kozara
    prato - asara
    prato para viagem - mochi-kaeri
    pratos - ryoori
    Prazer - Doozo yoroshiku
    Prazer em conhecê-lo - Hajimemashite doozo yoroshike
    prazo - kigen
    precisar - iru
    preço - kakaku
    preço de custo - genka
    prédio – biru/tatemono
    predisposição alérgica - arerugi taishitsu
    preencher - kinyuu suru/kakikomu
    prefeitura - shiyakusho
    prego - kugui
    prejuízo - son
    prendedor de roupas - sentaku-basami
    prender - hasamu
    prensa - puresu
    preocupação - shinpai
    preparação de pimentas - shichimi
    preparar - yooi suru/tsukuru
    presente - (o)miyage/okurimono/purezento
    prestação - roon
    presunto - hamu
    preto - kuroi
    previsão - yotei
    primavera - haru
    primeira luta! - ipponme! (é o sinal para indicar o início da primeira luta)
    primeira vez - hajimete
    primeiramente - mazu
    primeiro - faasuto/saisho
    primeiro andar - ni-kai
    primeiros socorros - ookiu teate
    primeiro trem - shihatsu
    primeiros socorros - ookyoo teate
    primo(a) - itoko/itokosan
    processador de textos - waapuro
    processo - purosesu
    procuração - ininjoo
    procurar – sagasu
    problema - mondai/toraburu
    produção - seisan
    produto - seihin
    professor(a) - sensei
    profissional - puro
    profundo - fukai
    proibido - dame
    promessa - yakusoku
    pronto - yooi ga dekimashita
    pronto-socorro - kyuukyuu byooin
    proprietário - ooya
    prorrogação - enchyoo
    prorrogar – nobasu/enki suru
    proteger – mamoru
    provar - shichyaku suru
    providenciar - junbi suru/tehai suru
    próxima semana - raishuu
    próxima vez - kondo
    próximo - tsugi
    próximo ano - rainen
    próximo mês - raigetsu
    público - ooyake
    pudim - purin
    pulga - nomi
    pulmão - hai
    pulo - janpu
    pulso - tekubi
    puxar – hiku


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:04 pm

    Q

    quadril - hippu
    quadro de avisos/quadro mural - keijiban
    quadro de tarifas - untin’hyoo
    qual? - dochita? (entre dois)
    qual? - dore? (entre mais de dois)
    qual lado - dochira
    qualidade - hinshitsu
    quando - itsu/toki
    quantia - kingaku
    quantia inserida - toonyuugaku
    quantia para fiança - hoshookin
    quantidade – kosuu/suuryoo
    quanto – ikura/ikutsu
    quantos anos - (o)ikutsu/nansai
    quarta-feira - suiyoobi
    quarto - shinshitsu/heya(de dormir)
    quarto de solteiro - shinguru
    quarto duplo - daburu (em hotel)
    quarto duplo - futai-beya (em hyokan)
    quase - hotondo
    Que bom - Yokatta desu ne
    que horas - Nanji
    Que tal? - Dodesu ka
    que tipo de - donna
    que - yori (comparativo)
    queijo - chiizu
    queimado - yakedo
    queimadura de sol - hiyake
    queimar - moyasu/kogeru/moeru
    queimar-se - yakedo o suru
    queixo - ago
    quem - dochira-sama/donata/dare
    quente - atatakai atsui
    quente - atsui
    querer - hoshii
    querido - shitashii (pessoa)
    quilo - kiro
    quilômetro - kiromeetoru
    quinta-feira - mokuyoobi
    quintal - niwa
    quinzena - hantsuki

    R

    rabanete - daikon
    rabo - shippo
    radiador – hadieetaa
    rádio - radio
    radiografia - rentogen
    rádio-gravador - rajikase
    rádio-patrulha - patororuka
    raio – raito
    raiz - ne
    raiz forte - wasabi
    ramal - naisen (telefone)
    raposa - kitsune
    raro - mezurashii
    rato - dobunezumi (de esgoto)
    rato - nezumi
    razoavelmente - kanari
    reajuste - chyoosei
    realmente – yappari/hontoo ni
    recado - kotozuke
    receber – itadaku/morau/denwa o ukeru
    receber alta - taiin suru
    receita - hyori no tsukurikata (alimento)
    receitar - shohoo suru
    recentemente - saikin
    recepção - uketsuke
    recepcionista - annai gakari
    receptor - juwaki (telefone)
    recessão - fukeiki
    recheio - nakami (alimento)
    recibo - ryooshuusho
    recinto para lavar - randori ruumu
    reclamar - koogi suru
    recorde - kiroku (esporte)
    redondo - marui
    refeição - shokuji
    refeição promocional - saabisu ranchi
    refeição rápida - kei-shoku
    refeitório - shokudoo
    refogar - itameru
    refrigerador - haizooco/juusu
    região lombar - koshi
    régua - monosashi
    relatório - hookokusho
    religião - shuukio
    relógio - mezamashitokei (despertador)
    relógio - tokei
    relógio de ponto - taimurekoodaa
    remédio - kusuri
    remédio gastro-intestinal - ichyooyaku
    remessa comum - futsuubin
    remetente - (go)irainushi
    remeter - okuru
    remuneração da hora-extra - jikangai teate
    remuneração por hora - jikyuu
    remuneração semanal - shuukyuu
    renda - heesu
    rendimento - shuunyuu
    Repartição de Planejamento - kikakushitsu
    repelente de insetos - mushi-yoke
    repentinamente - kyu ni/totsuzen
    repetir - okawari (o prato)
    repolho - kyabetsu
    repreender - shikaru
    reprovação - rakudai
    reputação - hyooban
    requerimento - mooshikomisho
    requisição - seikyuu
    rescisão de contrato - keiyaku haki
    reserva - yoyaku
    reservar - yoyaku suru
    resfriado - kaze (doença)
    resgate do depósito - chyokin harai modoshi
    respirar - iki o suru
    responsável - sekininsha
    ressaca - futsuka-yoi
    restaurante - resutoran/ya/shokudo
    restaurante de comida ocidental - gyunabeya
    resto - nokori
    retirar – toridasu/hikidasu
    reto - masugu
    reunião - kaigi
    reunir - atsumeru
    revista - zashi
    rico - kanemochi (pessoa)
    rígido - katai
    rim - jinzoo
    rocha – ishi
    roda - sharin (bicicleta)
    rodovia - dooro
    rolha - koruku
    rolo - kaaraa
    rolo - maki-zushi (de arroz)
    romance - shoossetsu
    rosa - bara
    rosca frita - doonatsu (donut)
    rosto - kao
    rosto bonito – yoshi
    rótulo - baberu
    roubado - nussumu
    roupa - sutsu/fuku
    roupa de cama - shiitsu to makura-kabaa
    roupa feminina - fujin fuku
    roupa infantil - kodomo fuku
    roupa íntima - shitagi
    roupa masculina - shinshi fuku
    roupas sujas - sentaku-mono
    roxo - murasaki
    rua – dooro/michi
    rua comercial - shootengai
    rubi - rubii
    ruído - zatsuon
    ruim - warui
    ruínas - haikio
    rum - hamushu


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:06 pm

    S

    sábado - doyoobi
    saber - shiru
    sabor - aji
    saboroso - oishii
    saca-rolhas - koruku nuki
    sacerdote - bokushi (cristão)
    sacerdote - kan-nushi (xintoísta)
    sacerdote - oboosan (budista)
    saco de dormir - ne-bukuro
    saco plástico - biniiru-bukuro
    sacola para viagem - bosuton baggu
    saguão - robi
    saia - sukato
    saída - deguchi
    saída de emergência - hijooguchi
    sair – deru/dekakeru/tobidasu
    sair - oriru (do ônibus)
    sair mais barato - yasuku tsuku
    sair mais cedo - hayabiki suru
    sal - shio
    sal grosso - arajio
    sala - heya
    sala de espera - machiaishitsu
    sala de visitas - osetsuma
    sala de visitas - osetsushitsu (empresa)
    salada - sarada
    salada mista - yasai sarada
    salame - sarami
    salão de jantar - shokudoo
    salário - kyuuryoo
    saldo – zandaka/sashihiki zandaka
    saldo positivo - kuroji
    salmão - sake
    salsicha – sooseji/paseri
    salto - kakato
    sandálias - sandaru
    sanduíche - sandoitchi
    sangue - chi/ketsueki
    sapato – kutsu/shuuzu
    saquê adocicado - mirin
    sarar - naoru
    sardinha - iwashi
    satisfatório - juubun
    saúde - kenkou
    saúde! - kampai! (brinde)
    sauna - sauna
    se – moshi/man’ichi
    secador de cabelo - doraiyaa
    secão de promoção - tokubaijoo
    seção de venda - uriba
    secar - kawaku
    secretária eletrônica - husuden
    Secretariado - Hishoshitsu
    seda - kinu
    sede - honsha (de empresa)
    SEDEX Internacional - Kokusai Bijinesu Yuubin
    segredo - himitsu
    seguinte - tsugi
    segunda-feira - getsuyoobi
    segundo - byoo (unidade de tempo)
    segundo - nibanme (adjetivo)
    segurança - anzen
    segurar - tsukamaru
    seguro - anzen (oferece segurança)
    seguro - hoken (de vida/de casa...)
    Seja bem-vindo - Irasshaimase
    selo - kitte
    selo comemorativo - kinen kitte
    sem - nashide
    sem falta - kanarazu/zehi
    sem problemas - daijoobu
    semáforo - shingoo
    semana - shuu
    semana passada – senshuu
    semana que vem - raishuu
    semana retrasada - sensenshuu
    sempre - itsumo
    senha - anshoo bangoo
    senhor(a) - san (sufixo)
    Senhora – Okusan/Okusama
    sentar-se - suwaru
    sentimento - kimochi
    sentir calafrio - samuke da suru
    sentir-se envergonhado - hazukashii
    separadamente - betsu betsu ni
    separado - betsu
    seqüela - kooishoo
    ser – desu/da
    ser atropelado - hikareru
    ser diferente - chigau
    ser suficiente - tariru
    ser vivo - jinbutsu (geral)
    seu marido - goshujin
    serrote - nokogiri
    serviço – shigoto/saabisu
    servir-se - meshiagaru
    seta - yajirushi
    setembro - kugatsu
    sexta-feira - kin’yoobi
    shorts - hanzubon
    si - jibun
    silêncio - shizuka
    sim – hai/ee
    sim - soo (afirmação informal)
    simples - kantan
    sinal - atamakin (dinheiro)
    sino - beru (campainha)
    sino - suzu
    sinto muito! - sumimasen!
    situação - jootai
    situação econõmica - keizai jootai
    só - bakari
    só um pouco - honno sukoshi
    sob – shita
    sobrado - nikaiya
    sobrancelha - mayuge
    sobrinha – mei/meigosan
    sobrinho – oi/oigosan
    sóbrio - jimi
    sociedade anônima - kabushiki gaisha
    sociedade comercial - shooji gaisha
    sociedade de controle - oyagaisha
    socorro! - taskete!
    sofrer acidente - jiko ni au
    sol - taiyoo
    solteiro - dokushin
    solução para gargarejo - ugaigusuri
    somente - dake
    somos nós - watashi-tachi desu
    soneca - hirune
    sonífero - suimin-yaku
    sono - suimin
    sopa - suupu
    sopa de macarrão - raamen (chinês)
    sopa de macarrão - udon (japonês)
    sopa de soja - misoshiru
    soprar - fuku
    sorriso - bishoo
    sorvete - aisu kuriimu
    sou eu - watashi desu
    souvenir - omiage
    sozinho - hitoride
    spray para cabelo - hea supuree
    sua esposa - okusan
    suar - ase o kaku
    subempreiteira - shitauke gaisha
    subida - noboriguchi
    subir – noboru/agaru
    subsolo - chika
    substituição - kawari
    subúrbio - koogai
    sucesso nos negócios - shoubai hanjou
    suco - juusu
    suco de laranja - orenji juusu
    suco de maçã - appuru juusu
    sucursal - shisha
    suéter - seetaa
    sugestão – hinto/adobaisu
    sujo - kitanai
    sul - minami
    suor - ase
    super - choo (ex: choojin - Super-Homem)
    super - suupaa
    superforça - chouryoku
    supermercado - suupaa
    super-expresso - tokkyuu
    surdo - mimi ga tooi
    suspensórios - zubontsuri
    sutiã - burajaa

    T

    tabela de preços - ryookin’hyoo
    tailleur - suutsu
    talvez - tabun
    tamanho - saizu
    tamanho único - furii saizu
    também - mo
    também te amo - aishiterumo
    tampa - sen (pia)
    tampa - futa
    tampão - tampon
    tangerina - mikan
    tanque cheio - mantan
    tão bom - totemo ii
    tapeçaria - tapestorii
    tapete de palha - tatami
    tarde - yuugata (esta tarde)
    tarifa - ryookin
    tarifa - untin (condução)
    taxa - sooryoo (remessa)
    taxa adicional - tsuikakin (em tarifas)
    táxi - takushii
    táxi de guia turístico - haiyaa
    táxi livre - kuusha
    tecidos - chissyuu
    teleférico - keburu kaa
    telefonar - denwa o kakeru/denwa o ireru
    telefone - denwa
    telefone internacional - kokusai denwa
    telefone público - kooshuu denwa
    telefonema a cobrar - korekuto kooru
    telefonista - kookanshu
    telegrama - dempoo
    televisão - terebi
    temperatura - ondo
    tempestade - arashi/raiu
    templo - otera
    tempo - (o)tenki
    tentar - yatte miru
    ter - aru/motsu
    terça-feira - kayoobi
    terceiro - sanbam-me
    terminal rodoviário - basu taaminaru
    terminar – owaru/sumu
    terno - sutsu (traje)
    terra - tochi/tsuchi
    terra natal - furusato
    terraço - beranda
    terreno - tochi
    tesoura - hasami
    testa - hitai
    teto - yane/tenjoo
    tia – oba/obasan
    tigela para arroz - (o)chyawan
    tinta - inkupenki
    tio – oji/ojisan
    tipo - taipu
    tirar – nugu/nuku/toru
    tirar - toru (fotografia)
    toalete – otearai/toire
    toalete masculino - dansei yoo toire
    toalha - taori
    toalha de banho - basu taoru
    toalhinha úmida para limpar as mãos - oshibori
    toca-discos - recoodo-pureeyaa
    toca-fitas - teepu recoodaa
    tocar - tachi suru
    todas as pessoas - minasan
    todas as ruas - michi wa zenbu
    todos os dias - mainichi
    todos(as) - zenbu
    tolo - baka
    tomar - toru
    tomar - noru (condução)
    tomar cuidado - ki o tsukeru
    tomate - tomato
    torcer - nenza suru
    torno - senbanki
    tornozelo - ashikubi
    torrada - toosto
    torrar - iru
    torta - pai
    tosse - seki
    toucinho - beekon
    trabalhar - hataraku
    trabalho - shigoto/waaku/roodo
    trabalho -
    tradição - dentoo
    traduzir - honyaku suru
    tráfego - kootsuu
    tráfego pela direita - migigawa tsuukoo
    trailer - toreeraa (carro)
    trajes japoneses - kimono
    trampolim - tobikomidai
    tranqüilo - raku
    transação - torihiki
    transformação - henshin
    transformador - toransu
    trânsito - kootsuu
    trânsito impedido - tsuukoodome
    transmitir - tsutaeru
    tratar-se - chiryoo suru
    trator - torakutaa
    travesseiro - makura
    trazer - motte kuru
    trem - densha
    trem-bala - shinkansen
    tribo – zoku
    trilha - komishi
    tripa - harawata
    triste - kanashii
    trocados - komakai (dinheiro)
    trocar - kuzusu (dinheiro)
    trocar - kaeru (fazer câmbio)
    troco - okaeshi
    troco - otsuri (dinheiro)
    tubo – paipu/kuda
    tudo – zenbu/subete
    tudo bem - kekkoo
    túnel - tonneru
    turismo - kankoo
    turista - kankoo-kiaku
    turno à noite - yakin


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Sly
    Dr.Sly
    Dr.Sly

    Mensagens : 574
    Data de inscrição : 11/04/2009
    Idade : 23

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Sly em Sex Maio 15, 2009 6:06 pm

    U

    ultimamente - saikin
    último - saigo
    ultrapassar - oikosu/toorisugiru
    um - ichi (numeral)
    um (+ substantivo) - hitotsu
    um pouco – chyotto/shooshoo
    uma noite - hitoban
    uma vez - ichido
    umidade - shike
    úmido - shimetta
    unha - tsume
    união - gattai
    único - tatta hitotsu
    universidade - daigaku
    universo - uchuu
    urgente - kiu
    urticária - jinmashin
    usar - tsukau
    uso - shiyoo
    usualmente – itsumo
    utensílio doméstico - katei yoohin
    utensílios de cozinha - riori doogu
    utensílio para escritório - jimu yoohin
    útil - yakunitatsu
    utilização - (go)riyoo
    uva - budoo
    uva-passa - hoshi-budoo

    V

    vaca - ushi
    vagão - kiakusha (de trem)
    vagão de luxo - guriinsha
    vagão para fumantes - kitsuensha
    vagão para não-fumantes - kin’ensha
    vagão-restaurante - shokudoosha
    vagaroso - yukkuri
    vagas - akibeya (hotel)
    vale - tani
    valor – kakaku/kingaku/kachi/neuchi
    valor de seguro - hoken kingaku
    válvula - ben
    vão com cuidado! - itteirashai!
    vara de pesca - tsuri zao
    vaso - kabin
    vassoura - hooki
    veículo - kuruna/norimono
    vela de ignição - tenka-puragu
    velho - otoshiyori (pessoa)
    velho - furui
    velocidade do vento - fuusoku
    veloz - spiido
    venda - seerusu
    vender - hanbai suru
    veneno - doku
    veneziana - amado (janela)
    ventilador - sempuuki
    vento - kaze
    ver – miru
    ver - kenbutsu suru (visita local)
    verão - natsu
    verde - midori
    verduras - yasai
    verificar - shiraberu
    vermelho - aka
    vespa - suzume-bachi
    verso - ura
    vestíbulo - genkan
    vestido - doresu/wanpiisu
    vestido de noite - ibuningu doresu
    vestir - kiru
    via aérea - eameeru/kookuubin
    via expressa - koosoku dooro
    Via Láctea - ginga
    via marítima - funabin
    viagem - ryokoo
    viajar - ryokoo suru
    viajar a negócio - shutchyoo suru
    Vice Diretor Presidente - Fukushachyoo
    vida - inochi/jinsei/seikatsu
    vídeoteipe - bideo teepu
    vidro - garasu
    vinagre - su
    vinho - budooshu
    violino - baiorin
    vir - kuru/mairu/ukagau/irassharu
    visita - hoomon
    visitante - hoomonsha
    visitante - kankookiaku (turista)
    visitar - hoomon suru/kenbutsu suru
    visor - fainda
    visto - sashoo/biza
    vistoria de desmbarque - nyuukoku shinsa
    vistoso - hade
    vitamina - bitamin-zai (comprimido)
    vitela - koushi no niku
    vizinho - tonari no hito
    voar - tobu
    você - anata/kimi (singular)
    você - anatagata/kimitachi (plural)
    você! - omae o!
    volante - handoru
    volta - kaeri
    voltagem - den’atsu
    voltar – modoru/kaeru
    volts - boruto
    vôo - furaito
    vou dormir - neru
    Vou lhe causar trabalho - Osewa ni narimasu
    voz - koe
    vulcão - kazan

    X

    xale - shooru
    xampu - shampuu
    xícara - kappu
    xícara para chá - yunomi (japonês)
    xintoísmo - shintokioo
    xintoísta - shintokioo no

    Z

    zelador - kanrinin
    zen - zen
    zen-budismo - zen-shuu
    zona – zon
    zona de perigo - kiken kuiki
    zona residencial - juutakuchi


    _________________


    Nao e meu Fan? mais um motivo para nao utilizar isso
    avatar
    Pritty
    Parceiros Extreme
    Parceiros Extreme

    Mensagens : 82
    Data de inscrição : 24/04/2009
    Idade : 28

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Pritty em Sex Maio 15, 2009 7:44 pm

    shaushaush maneiro ^^
    avatar
    Lexus
    Moderadores
    Moderadores

    Mensagens : 155
    Data de inscrição : 12/04/2009

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Lexus em Seg Maio 18, 2009 4:40 pm

    Nus maneiro. Só falta a coragem pra ler ....
    Só sei q nesse momento eu nao to com "suimin". xD
    Vlw por compartilhar


    _________________

    Conteúdo patrocinado

    Re: Aprendendo japones

    Mensagem por Conteúdo patrocinado


      Data/hora atual: Qui Nov 15, 2018 1:07 am